Tradurre sempre assieme: metodi, pratica, collaborazione sulle opere di Alice Ceresa

autori/autrici

  • Allison Grimaldi Donahue

DOI:

https://doi.org/10.5903/al_uzh-94

parole chiave:

Alice Ceresa, La morte del padre, traduzione

abstract

Come tradurre una scrittura tanto complessa quanto quella di Alice Ceresa? Quali sono le sfide insite in una simile operazione? Quali pratiche adottare? A partire dalla sua esperienza personale, Allison Grimaldi Donahue riflette su cosa significhi tradurre in inglese le opere della scrittrice svizzera.

##submission.downloads##

pubblicato

2024-07-08

come citare

Grimaldi Donahue, Allison. «Tradurre Sempre Assieme: Metodi, Pratica, Collaborazione Sulle Opere Di Alice Ceresa». Altrelettere, vol. 13, luglio 2024, doi:10.5903/al_uzh-94.